/newsnation/media/media_files/2025/12/17/pm-modi-at-ethiopia-parliament-2025-12-17-12-17-52.jpg)
इथियोपिया के संसद में पीएम मोदी Photograph: (DD)
PM Modi in Ethiopia: प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी इथियोपिया के दो दिवसीय दौरे पर हैं. जहां बुधवार को उन्होंने इथियोपिया के संसद के संयुक्त सत्र को संबोधित किया. इस दौरान पीएम मोदी ने इथियोपिया के सर्वोच्च सम्मान के लिए आभार जताया. पीएम मोदी ने कहा कि ये सम्मान मेरा नहीं, बल्कि पूरे देश का है. बता दें प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी को मंगलवार को ‘द ग्रेट ऑनर निशां ऑफ इथियोपिया’से सम्मानित किया गया. उसके बाद पीएम मोदी ‘द ग्रेट ऑनर निशां ऑफ इथियोपिया’ को पाने वाले पहले वैश्विक नेता भी बन गए. इथियोपिया की संसद को संबोधित करते हुए पीएम मोदी ने कहा कि ये सम्मान मेरे लिए गौरव की बात है.
भारत और इथियोपिया के संबंध ऐतिहासिक
इथियोपिया की संसद के संयुक्त सत्र को संबोधित करते हुए पीएम मोदी ने कहा कि, भारत और इथियोपिया के बीच ऐतिहासिक संबंध हैं. पीएम ने कहा कि ये रिश्ता दशकों पुराना है. उन्होंने कहा कि शीत युद्ध के दौर से ही दोनों देशों में दोस्ती है. प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने कहा कि शिक्षा, स्वास्थ्य और निर्माण के क्षेत्र में भारत की बड़ी भूमिका रही है. उन्होंने कहा कि बड़ी संख्या में भारतीय पेशेवर इथियोपिया में काम करने आते हैं.
#WATCH | PM Modi addresses the Joint Session of the Parliament of Ethiopia in Addis Ababa
— ANI (@ANI) December 17, 2025
The PM says, "It is a moment of great privilege to stand before you today. It is wonderful to be here in Ethiopia, the land of lions. I feel very much at home because my home state, Gujarat… pic.twitter.com/1LEkPAZle3
'यहां आकर मुझे घर जैसा महसूस हो रहा है: PM मोदी
#WATCH | Addressing the Ethiopian Parliament, PM Modi says, "India’s national song ‘Vande Mataram’ and Ethiopia’s national anthem, both refer to our land as the Mother. They inspire us to take pride in the heritage, culture, beauty and protect the motherland." pic.twitter.com/7wkbiw6LgV
— ANI (@ANI) December 17, 2025
पीएम मोदी ने वंदे मातरम का किया जिक्र
पीएम मोदी ने आगे कहा कि, "भारत का राष्ट्रीय गीत 'वंदे मातरम' और इथियोपिया का राष्ट्रीय गान, दोनों में हमारी भूमि को माता के रूप में संबोधित किया गया है. ये हमें अपनी विरासत, संस्कृति और सुंदरता पर गर्व करने और मातृभूमि की रक्षा करने के लिए प्रेरित करते हैं."
#WATCH | Addressing the Ethiopian Parliament, PM Modi says, "I come to you with big respect for your Parliament, for your people and your democratic journey...On behalf of 1.4 billion people of India, I bring greetings of friendship, goodwill and brotherhood." pic.twitter.com/YAX60nlh8l
— ANI (@ANI) December 17, 2025
'140 करोड़ भारतीयों की ओर से दोस्ती और भाईचारे का संदेश लेकर आया हूं'
इथियोपियाई संसद को संबोधित करते हुए पीएम मोदी ने कहा कि, "मैं आपकी संसद, आपकी जनता और आपकी लोकतांत्रिक यात्रा के प्रति बहुत सम्मान के साथ आपके समक्ष उपस्थित हुआ हूं. भारत की 140 करोड़ जनता की ओर से, मैं मित्रता, सद्भावना और भाईचारे का संदेश लेकर आया हूं."
#WATCH | Addressing the Ethiopian Parliament, PM Modi says," In this great building, your laws are shaped, here the will of people becomes will of the state, and when the will of the state is in harmony with the will of the people, then the wheel of programs moves forward.… pic.twitter.com/4WcmgHMems
— ANI (@ANI) December 17, 2025
इस महान भवन में बनते हैं आपके कानून- पीएम मोदी
पीएम मोदी ने कहा कि, "इस महान भवन में आपके कानून बनते हैं, यहां जनता की इच्छा राज्य की इच्छा बन जाती है, और जब राज्य की इच्छा जनता की इच्छा के अनुरूप होती है, तभी कार्यक्रमों का पहिया आगे बढ़ता है. आपके माध्यम से, मैं खेतों में काम कर रहे आपके किसानों से, नए विचारों को साकार कर रहे उद्यमियों से, समुदायों का नेतृत्व कर रही महिलाओं से और इथियोपिया के उन युवाओं से भी बात कर रहा हूं जो भविष्य को आकार दे रहे हैं."
इथियोपिया के संसद के संसद के संयुक्त सत्र को संबोधित करते हुए पीएम मोदी ने कहा कि, "कल मुझे इथियोपिया का 'महान सम्मान निशान' प्राप्त करने का सौभाग्य प्राप्त हुआ. मैं भारत की जनता की ओर से हाथ जोड़कर और विनम्रतापूर्वक इस पुरस्कार को स्वीकार करता हूं."
/newsnation/media/agency_attachments/logo-webp.webp)
Follow Us