पाकिस्तान सेना ने फिर उड़वाया अपना मजाक, कश्मीर के जिक्र में गलत अंग्रेजी का चयन

कश्मीर को लेकर भारत पर हमला बोलते समय आसिफ गफूर ने अंग्रेजी के ऐसे शब्द का इस्तेमाल किया, जिससे अर्थ का अनर्थ तो हुआ ही वह सोशल मीडिया पर ट्रोलर्स के निशाने पर और आ गए.

कश्मीर को लेकर भारत पर हमला बोलते समय आसिफ गफूर ने अंग्रेजी के ऐसे शब्द का इस्तेमाल किया, जिससे अर्थ का अनर्थ तो हुआ ही वह सोशल मीडिया पर ट्रोलर्स के निशाने पर और आ गए.

author-image
Nihar Saxena
एडिट
New Update
पाकिस्तान सेना ने फिर उड़वाया अपना मजाक, कश्मीर के जिक्र में गलत अंग्रेजी  का चयन

पाकिस्तान सेना के प्रवक्ता आसिफ गफूर हुए ट्रोल.( Photo Credit : एजेंसी)

एक समय था जब कहा जाता था कि पाकिस्तान क्रिकेट टीम का कप्तान बनने के लिए एक ही योग्यता जरूरी है और वह अंग्रेजी बोलना आना. अब लगता है कि कश्मीर मसले पर बुरी तरह से बौखलाए और अलग-थलग पड़ गए पाकिस्तान को अपनी सेना के प्रवक्ता पद के लिए भी कुछ ऐसे ही योग्यता के पैमाने तय करने होंगे. अन्यथा फिलवक्त पाकिस्तान सेना के प्रवक्ता आसिफ गफूर अंग्रेजी की 'टांग तोड़' अपने साथ-साथ पाकिस्तान की और फजीहत कराते रहेंगे. कश्मीर को लेकर भारत पर हमला बोलते समय आसिफ गफूर ने अंग्रेजी के ऐसे शब्द का इस्तेमाल किया, जिससे अर्थ का अनर्थ तो हुआ ही वह सोशल मीडिया पर ट्रोलर्स के निशाने पर और आ गए.

Advertisment

यह भी पढ़ेंः Alert : दिल्‍ली के बाद अब यहां से आई जैश-ए-मोहम्‍मद के आतंकियों के घुसने की खबर

कश्मीर को कहना था 'नस' कह गए 'सब व्यर्थ'
कुछ दिनों पहले तक गलत अंग्रेजी बोलने का 'ठेका' पाकिस्तान के विज्ञान एवं तकनीक मंत्री फवाद चौधरी ने ही ले रखा था. भारत के चंद्रयान-2 मिशन पर उन्होंने सैटेलाइट की गलत स्पेलिंग लिख ट्रोलर्स को अपना मजाक उड़ाने की खुद इजाजत दी थी. इस बार यह मौका पाक सेना के प्रवक्ता आसिफ गफूर ने दिया है. आसिफ गफूर ने पाकिस्तान सेना प्रमुख कमर जावेद बाजवा के कश्मीर पर बयान का उल्लेख करते अपने ट्वीट में जम्मू-कश्मीर को पाकिस्तान के गले की नस (Jugular Vein) बताया. यह अलग बात है कि वह अंग्रेजी में 'नस' के बजाय 'व्यर्थ' (Vain) का उल्लेख कर गए. इसके बाद तो ट्रोलर्स ने उन्हें आड़े हाथों ले लिया.

यह भी पढ़ेंः कांग्रेस का महाझूठ इन 5 बातों से होता है बेनकाब, नाथूराम गोडसे का नहीं रहा RSS से संबंध

आ गए ट्रोलर्स के निशाने पर
सबसे मजेदार टिप्पणी तो भारतीय सेना के सेवानिवृत्त लेफ्टिनेंट कर्नल संदीप परीजा की रही. उन्होंने लिखा, इसके पहले मैंने आपका लैटिन भाषा का ज्ञान सुधारा था, इस बार अंग्रेजी का ज्ञान सुधारने का मौका दें. एक अन्य यूजर ने लिखा, 'आप व्यर्थ में कोशिश कर रहे हैं.' दूसरा ट्रोलर लिखता है- vain को vein कर लीजिए नहीं तो सब व्यर्थ हो जाएगा. गौरतलब है कि गफूर ने पाकिस्तान के सेना प्रमुख क़मर जावेद बाजवा के बयान पर ट्वीट किया था- पाकिस्तान सेना हर कीमत पर मातृभूमि के सम्मान और क्षेत्रीय अखंडता की रक्षा के लिए पूरी तरह से तैयार है. इसके साथ ही उन्होंने लिखा 'Kashmir is jugular vain of Pakistan, बस यही पर अंग्रेजी के गलत शब्द के चयन के कारण वे ट्रोल हो रहे हैं.

HIGHLIGHTS

  • पाक सेना के प्रवक्ता आसिफ गफूर की गलत अंग्रेजी उड़वा रही मजाक.
  • कश्मीर को बताना था 'गले की नस', लेकिन लिख गए कश्मीर पर 'सब व्यर्थ'.
  • इसके बाद आ गए ट्रोलर्स के निशाने पर, हो रही जमकर फजीहत.
kashmir Pakistan Army Trollers Maj Gen Asif Ghafoor Jugular Vein
      
Advertisment